For the non-North American types, General Tso’s chicken is a popular Chinese food dish in the US and Canada. It’s awesome. Fun fact: no one really knows how a chicken dish in North America came to be named after a 19th century Chinese military hero. But second only to Colonel Sanders, General Tso is my all-time favorite high-ranking officer.
Check out the VOTING INCENTIVE: GREEN LANTERN PUCK?
So one reader recently stated that he thought Puck should (for reasons unknown) be given a Green Lantern power ring, and I thought the idea was too ridiculous to pass up.
Though this particular incentive pic isn’t available through voting on TWC anymore, you can purchase the pic from the STORE! It’s only a buck for a set of five voting incentives! That’s what I call a deal!
Chinese takeaway joints are pretty unique here… rather than being chained or whatever… Same with Indian…
Also…. miracle? She’ll try any line once, eh?
And over here, it’s TAKEOUT!!! Takeaway. Heh. Sounds like a Chinese food memento. Which, in and of itself, would be pretty cool.
“Takeout” sounds like assassination.
It’s all in the emphasis.
I’d say that’s true for the most part here also. There are a few BIG Chinese restaurant franchises (Mongolian Grill, Mandarin, etc) but the majority of oriental restaurants are still family-owned individual shops.
Also, “here” for me is Kitchener, Ontario, Canada. Maybe an hour’s drive from our author here, in fact. ^_-
Oh Kitchener. I know you so well. And yet … I have no jokes to make about you. Kitchener, why must you be so pleasantly boring? (Waterloo, though, I have LOTS of jokes about Waterloo…)
Waterloo having 3 University/colleges, and with a large segment of them bringing in foriegn students from Asia (wonder how we ended up famous there?) The old joke was to refer to it as “WaterWuu”.
Of course, in more recent years, it’s now overwhelmingly Indian students. “WaterMumbai” just doesn’t roll off the tongue as well…
Here’s a prime example of people outside of the U.S. PRETENDING to speak English.
Don’t forget Captain Crunch
Mmmm. Cap’n Crunch is good when mixed with General Tso’s chicken. I mean, the sweetness factor just works well.
It’s better after liberal use of Captain Morgan& Coke. What flavor of Coke you ask? Coke flavored Coke you inbred moron. Now get off your sister and make my drink! You $&*@ing family ?*&@ing @#$&er!!!!!!!
All you non-southerners need to go find that special dictionary for Idiots. Look up Co-cola.
Sheesh.
Today, out for dinner, new place. Dessert special was a moon-pie take-off that also had an RC Cola reduction involved.
You read that right. RC reduction.
Heresy.
EW. RC Cola sucks. In Canada, we have another no-name cola called PC Cola. When we were kids, we said PC Cola stood for ‘pretty crappy cola’ and RC Cola stood for ‘really crappy cola’. Though I’ve been wanting to do an ‘Arcee Cola’ t-shirt for a while now on my shirt store. Might get around to it one day.
At Uni we said it stood for “Recovery Cola” and youd have one sunday morning, to assist with the likely necessary “recovery.”
My brain had largely forgotten RC until the waiter was describing this. Would have preferred a peach cobbler but that was going to also involve cheesecake which I’m not keen on.
But if it stood for ‘recovery cola’, why does it have a ‘cola’ after that! Redundant acronym, man. Which reminds me: I need to go to my ATM machine and get some money out.
When I was in the Army, General Tso and Captain Morgan were my commanders.
They can be a dangerous tag team, I’ve heard.
I don’t think I’ve ever known two restaurants that made General ____’s Chicken similarly. (The transliteration varies almost as much as the recipe.)
True. They do vary. But the basics (fried chicken pieces in a sweet red sauce with a slight heat to it) seems to remain constant. When I looked it up, the ‘Tso’ spelling seems to be the most canonical, but everyone around here seems to say ‘Tao’, not ‘Tso.’ Whatever. I love it, though, wherever it’s from or called.
It’s not named after a 19th century Chinese hero. It’s named after Steve Tso of Topeka, Kansas.
He invented it when he accidentally knocked some spices together off the shelf and his Chinese maid/cook ran with the idea.*
*none of the above is probably true.
The ‘General’ just means “A general mix of spices”…
Well, it’s more believable than most explanations I’ve read.
One of my hobbies; giving mundane explanations for stuff. 😀
Shot-put was invented by Geoff Shot-put, who was only trying to clear his field of large rocks.
I believe the correct spelling of his name was “Shawhtpuht”. Look it up.
mundane explanation for stuff:
SPAM: Spiced Pork Approximating Man. created by the US army corps of engineers, for air drop on islands with cannibal inhabitants inn the south pacific.
Welcome !
Yay! Kansas FTW!
Missouri > Kansas. Missouri=win. Kansas=fail. Tigers rule, Jayhawks drool…… Unless your hot, and single. In that case I’m willing to temporarily revise the facts. These are facts, not opinions folks.
As a totally unbiased, impartial observer, I can safely think that both states rule (and drool) equally as hard.
Random and useless fact: at least in my little corner of the ‘States, most Chinese food restaurants nowadays drop the “Tso” and just refer to the dish as “General Chicken”.
General Chicken? I am not in support of that.
I prefer Specific Chicken, myself.
I approve.