Feb16
This particular strip actually wasn’t published in the Silhouette, but appeared in a small campus humanities magazine. I did it as a favour for my friend, who sat on the board of the mag.
Not much to say about it: just another example of Puck being Puck. And it features one of my favourite words: chutzpah.
LOL! Chutzpah? Really?
God, that’s funny xD I speak Hebrew, and both me and my family found it really funny. (Cept now my mom keeps saying I’m just like her -.-)
If there’s one word that sums up Puck, it’s chutzpah. Keep reading and you’ll see what I mean. (If you’re just like Puck, though, that must make you a force to be reckoned with.)
Freckles are sexy.
Just sayin’.
Hey, no arguments here!
Puck uses an alias?
‘Puck’ is her nickname. Her real name is Robin Goodfellow. (Both names given in Shakespeare, and Puck goes by both in the play, so I just sort of carried that over.)
Puck without chutzpah would be like a day without sunshine!
“Fortune favors the bold.” 🙂
That must be why Fortune loves Cheetos. For that bold cheddar flavour.
That was very funny.
So very.
HA!
I wish I had that much chutzpah.
Chutzpah makes everything in life easier. Except waiting in lines.
It’s hard to achieve, though. It’s too easy to confuse with other things.
“Chutzpah” is just one of many wonderful Yiddish words. Don’t be a schlemiel, learn some Yiddish today. 😉
I do love me some Yiddish. It’s from reading a huge number of Mordecai Richler books as a teen.